特許翻訳者向けの文書型データベース

  2014/08/03   2015/01/01   Text, Training

知子の情報 レバレッジ特許翻訳講座のビデオセミナー0027では、管理人さん一押しの文書型データベース

レバレッジ特許翻訳講座の受講開始から半月が経過しました

  2014/08/01   2015/01/01   Training

進め方・進捗など ご無沙汰しております。。 7/14に講座の受講を開始してから約半月が経過しましたの

『特許翻訳の実務 〜英文明細書・特許法のキーポイント〜』

  2014/07/19   2015/01/01   Book

『特許翻訳の実務』というタイトル、著者に並ぶ時國さんのお名前、『特許の英語表現・文例集』『特許翻訳の

現在のバックアップ環境

  2014/07/16   2015/01/01   Mac

レバレッジ特許翻訳講座のビデオセミナー0013に関連して。 メインマシンMacBook Airのバッ

レバレッジ特許翻訳講座の進捗状況(7/15現在)

  2014/07/16   2015/01/01   Emacs, Training

むむ、本ブログへのアクセス数がインパルス的に立ち上がっているっ!と思いきや、レバレッジ特許翻訳講座の

便利すぎる「Emacs 電子六法」

  2014/07/13   2015/01/01   Emacs, Patent

Emacsから法令を直接検索・閲覧できる「Emacs 電子六法:JapanLaw(旧Laws)」があ

『Emacsテクニックバイブル ~作業効率をカイゼンする200の技~』

  2014/07/12   2015/01/01   Book, Emacs

Emacsをカスタマイズするならこの本がおすすめです。読めばテキスト編集作業の効率が上がることは間違

IMEのON/OFFに応じてEmacsのカーソル色を変更

  2014/07/12   2015/01/01   Atok, Emacs, Mac

Mac版のEmacsとATOKの組み合わせる場合であれば、~/.emacs.d/init.elに以下

Emacsにmigemoを導入

  2014/07/12   2015/01/01   Emacs, Mac

ローマ字入力のままEmacsのバッファ内をインクリメンタルサーチをするために、C/Migemoとmi

『即効解決 SDL Trados Studio 2009』

  2014/07/11   2015/01/01   Book, Trados

ざっと読んでみました。Trados購入前の初心者であれば、この本で何となくTradosの雰囲気をつか

no image
レバレッジ特許翻訳講座S1コース

結局、私は「レバレッジ特許翻訳講座S1コース」を1ヶ月半で離れました。理由は2つあります。 (1)当

FontSize
TradosやWord上で自分の訳文を見直すとき

TradosやWord上で自分の作成した翻訳文を見直すときは、翻訳中に設定していたフォントサイズより

DSC_2787
作業環境(2015/1/15現在)

ハードウェア 種別 名称 メモ PC 15インチMacBook Pro Retina(Late 20

SDL_Trados_Studio_2014.png
おすすめのTrados Plugin (1)

Tradosのメモリには言語の方向性(ソース言語→ターゲット言語)が定義されています。このため、日英

no image
本年はありがとうございました。

今年の6月から特許翻訳者になるための準備を開始し(まずは環境面から)、7月に入ってから講座や書籍やネ